Site Kiléma Éditions
Kiléma Éditions est une jeune maison d’édition indépendante et inclusive, qui traduit et publie des ouvrages de littérature en FALC (Facile à lire et à comprendre ; norme européenne de simplification de la langue) afin de les rendre accessibles à un public présentant des troubles du développement intellectuel. Le FALC doit être relu et validé par ce public cible.
La dernière phase du processus de traduction est assurée par l’équipe de relecture composée d’une coordinatrice du pôle éditorial de Kiléma et d’une personne en situation de handicap. Nous souhaitons élargir cette équipe et recrutons : un relecteur ou une relectrice FALC à mi-temps en CDI.
Les missions
Au sein l’équipe de Kiléma Éditions, les missions seront les suivantes :
– lire et valider les textes littéraires et autres traduits en FALC ;
– valider les illustrations des œuvres traduites ;
– valider le dictionnaire FALC interne ;
– traduire en FALC (avec accompagnement) la documentation de communication.
Profil recherché
– Personne formée au FALC ou prête à l’être.
– Personne lectrice. – Personne attirée par la littérature.
– Personne rigoureuse, très motivée et partageant les valeurs fortes de Kiléma Éditions que sont l’inclusion pour toutes et tous, le partage et la bienveillance.
Type de contrat et durée
CDI à temps partiel (17h30)
Début du contrat
Novembre 2024
Localisation
Paris V
Contact
Envoyez CV et lettre de motivation à Cécile Arnoult (DG) : contact@kilema-editions.fr
Pour postuler, envoyez votre CV et votre lettre de motivation par e-mail à contact@kilema-editions.fr